MOCO
2,5-Sitzer Kombi -MOCO- couleur Shitake - tissu : kvadrat Moss
€ 6.954,00
incl. TVA
Couleur
Délai de livraison: 6 à 8 semaines, expédition par fret
Article ajouté aux favoris
Veuillez vous inscrire ou vous connecter
Points forts
- 2,5-Sitzer Kombi avec légèreté flottante
- Cadre en bois contreplaqué minimaliste
- Design modulaire MOCO avec sélection de tissu flexible
- Fabriqué sur mesure pour un logement élégant
Caractéristiques
- Série: MOCO
- Designer: Kazushige Miyake
- Numéro d'article.: 78061
- EAN: 4008832041792
- Couleur: Shitake
- Matériel: 52% Cotton, 22% Viscose, 14% Polyacryl, 6% Linen, 3% Nylon, 3% Polyester
- Hauteur: 74 cm
- Largeur: 276 cm
- Longueur: 94 cm
- Poids: 96,00 kg
- Profondeur d'assise: 66 cm
- Hauteur d'assise incl. pieds de mobilier: 40 cm
- Adapté à l'extérieur: Non
- Lavage en machine: Non
- Replaceable cover: Non
- Impregnation: Non
- Fabric weight: 920 g/m
- Flame resistant: BS 5852 part 1, EN 1021-1/2
- Lightfastness: 5-7 (ISO 1-8)
- Pilling: 4-5 (ISO 1-5)
- Abrasion resistance: 50000
Description du produit
La silhouette clairement définie est portée par un cadre en bois massif minimaliste, qui définit avec précision le dossier et les accoudoirs. Sur la base en bois chaud, les coussins semblent presque flotter – un look moderne et apaisant qui donne de l'air à l'espace sans perdre en présence. Conçu par Kazushige Miyake, le MOCO allie précision artisanale et une douce apparence nuageuse.
En tant que partie de la série MOCO, cette Kombi s'intègre harmonieusement dans un concept de vie modulaire et peut être idéalement combinée avec d'autres éléments de la série.
Designer: Kazushige Miyake
À propos
Japanese designer Kazushige Miyake (b. 1973) graduated from Tama Art University in Tokyo with a specialization in design. He then began his career as a product designer in Great Britain before returning to Japan in 1999.
In 2005, he founded his own design studio. Today, Miyake Design is synonymous with clear and functional product design, from lounge chairs to suitcases, always with the discerning consumer in mind. Miyake favors simplicity and straightforwardness in his designs, and believes that every object has its own form.
This form is not limited to its physical presence, but also includes the aura or atmosphere that surrounds the object and its effect on those who use it.
Kazushige Miyake has received a number of prestigious design awards, including the iF Design Award, the Red Dot Design Award and the Good Design Award. Today, he is a member of the evaluation committees for both the Good Design Award and the iF Design Award.
Informations supplémentaires
Instructions d'entretien :
Retirez les liquides ou les résidus séchés avec un chiffon en coton absorbant ou une cuillère/rasette. Enlevez les taches non grasses en tamponnant délicatement avec un chiffon ou une éponge non pelucheux essoré dans de l'eau propre et chaude. Évitez les bords en tapotant délicatement la tache en cercles de l'extérieur vers l'intérieur avec un chiffon propre et non pelucheux. Enlevez les taches grasses à l'aide de nettoyants ou de solvants appropriés. Testez d'abord les agents de nettoyage à un endroit peu visible. Laissez le tissu sécher complètement avant utilisation.
Avertissement : Ne frottez pas fortement le matériau, car cela peut entraîner une perte de couleur et endommager le velours. Soyez particulièrement prudent lors de l'utilisation de solvants. Ceux-ci pourraient dissoudre le matériau de rembourrage sous la surface textile. En aucun cas, ne devez utiliser de nettoyants non dilués, d'eau de Javel, d'ammoniaque ou de savons destinés aux surfaces dures. Ces instructions ne sont que des recommandations et ne garantissent pas un retrait complet des taches. Pour garantir des résultats satisfaisants, en particulier pour les grandes taches, nous vous recommandons de faire appel à un nettoyage à sec professionnel. Il est important d'indiquer si la tache a déjà été traitée.
Informations sur le matériau
Les exigences australiennes conformément à AS/NZS 3837 Classe 2 sont également respectées. De plus, le matériau satisfait à la norme maritime IMO FTP Code 2010 Partie 8, ce qui le rend également adapté à des domaines d'application exigeants.
Avec un traitement approprié, des classifications plus élevées telles que BS 5852 Crib 5, US California Bulletin 117-2013 ainsi que NFPA 260 sont atteintes, couvrant des exigences de protection incendie particulièrement strictes pour les applications commerciales et d'hospitalité.